mirror of
https://github.com/HolgerHatGarKeineNode/einundzwanzig-app.git
synced 2026-06-20 05:30:30 +00:00
🖼️ Add "Close" translation across languages and introduce lightbox functionality for **KI-Assistent** images
This commit is contained in:
+2
-1
@@ -738,5 +738,6 @@
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude acts exclusively with your permission and in the context of your own account. You can disconnect at any time in claude.ai under »Connectors«.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "Are you a developer?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Want to use the data directly via the interface? The API documentation lists all endpoints – including authentication via a personal token.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Open API documentation"
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Open API documentation",
|
||||
"Schließen": "Close"
|
||||
}
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -739,5 +739,6 @@
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude actúa exclusivamente con tu permiso y en el contexto de tu propia cuenta. Puedes desconectar en cualquier momento en claude.ai en »Connectors«.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "¿Eres desarrollador?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "¿Quieres usar los datos directamente a través de la interfaz? En la documentación de la API encontrarás todos los endpoints, incluida la autenticación con un token personal.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Abrir la documentación de la API"
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Abrir la documentación de la API",
|
||||
"Schließen": "Cerrar"
|
||||
}
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -735,5 +735,6 @@
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "A Claude kizárólag a te engedélyeddel és a saját fiókod kontextusában jár el. A kapcsolatot bármikor megszüntetheted a claude.ai-ban a »Connectors« alatt.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "Fejlesztő vagy?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Közvetlenül a felületen keresztül szeretnéd használni az adatokat? Az API-dokumentációban minden végpontot megtalálsz – beleértve a személyes tokennel történő hitelesítést is.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "API-dokumentáció megnyitása"
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "API-dokumentáció megnyitása",
|
||||
"Schließen": "Bezárás"
|
||||
}
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -710,5 +710,6 @@
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude rīkojas tikai ar tavu atļauju un tava konta kontekstā. Tu jebkurā laikā vari atvienoties claude.ai sadaļā »Connectors«.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "Vai esi izstrādātājs?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Vēlies izmantot datus tieši caur saskarni? API dokumentācijā atradīsi visus galapunktus – tostarp autentifikāciju ar personīgo tokenu.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Atvērt API dokumentāciju"
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Atvērt API dokumentāciju",
|
||||
"Schließen": "Aizvērt"
|
||||
}
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -737,5 +737,6 @@
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude handelt uitsluitend met jouw toestemming en in de context van je eigen account. Je kunt de verbinding op elk moment verbreken in claude.ai onder »Connectors«.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "Ben je ontwikkelaar?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Wil je de gegevens rechtstreeks via de interface gebruiken? In de API-documentatie vind je alle endpoints – inclusief authenticatie met een persoonlijk token.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "API-documentatie openen"
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "API-documentatie openen",
|
||||
"Schließen": "Sluiten"
|
||||
}
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -733,5 +733,6 @@
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude działa wyłącznie za Twoją zgodą i w kontekście Twojego własnego konta. Połączenie możesz w każdej chwili rozłączyć w claude.ai w sekcji »Connectors«.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "Jesteś programistą?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Chcesz korzystać z danych bezpośrednio przez interfejs? W dokumentacji API znajdziesz wszystkie punkty końcowe – w tym uwierzytelnianie za pomocą osobistego tokena.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Otwórz dokumentację API"
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Otwórz dokumentację API",
|
||||
"Schließen": "Zamknij"
|
||||
}
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -735,5 +735,6 @@
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "O Claude age exclusivamente com a sua autorização e no contexto da sua própria conta. Pode desligar a ligação a qualquer momento no claude.ai em »Connectors«.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "É programador?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Quer usar os dados diretamente através da interface? Na documentação da API encontra todos os endpoints – incluindo autenticação com um token pessoal.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Abrir documentação da API"
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "Abrir documentação da API",
|
||||
"Schließen": "Fechar"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user