From a353d7e08958e85969c05e1f3ad48c12838a6459 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HolgerHatGarKeineNode <123783602+HolgerHatGarKeineNode@users.noreply.github.com> Date: Sun, 14 Jun 2026 00:32:53 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=F0=9F=94=97=20Add=20**KI-Assistent**=20guide?= =?UTF-8?q?=20for=20integrating=20EINUNDZWANZIG=20with=20Claude.ai?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit - 🌐 Added translations (de, en, es, lv, nl, pt) and localized content for setup guide. - 🧭 Introduced `/ki-assistent` route with detailed instructions and screenshots. - 🎉 Updated sidebar navigation to include KI-Assistent link. - ✏️ Configured SEO metadata for KI-Assistent page. - 🧪 Added feature tests for guide accessibility and key content. --- app/Attributes/SeoDataAttribute.php | 8 + config/scramble.php | 6 + lang/de.json | 45 ++- lang/en.json | 45 ++- lang/es.json | 45 ++- lang/hu.json | 45 ++- lang/lv.json | 45 ++- lang/nl.json | 45 ++- lang/pl.json | 45 ++- lang/pt.json | 45 ++- .../components/layouts/app/sidebar.blade.php | 6 + .../views/livewire/ki-assistent.blade.php | 297 ++++++++++++++++++ routes/web.php | 3 + tests/Feature/Smoke/PublicRoutesTest.php | 12 + 14 files changed, 676 insertions(+), 16 deletions(-) create mode 100644 resources/views/livewire/ki-assistent.blade.php diff --git a/app/Attributes/SeoDataAttribute.php b/app/Attributes/SeoDataAttribute.php index 770278e..1234b44 100644 --- a/app/Attributes/SeoDataAttribute.php +++ b/app/Attributes/SeoDataAttribute.php @@ -288,6 +288,14 @@ class SeoDataAttribute twitter_username: $domainTwitter, site_name: $domainSiteName, ), + 'ki_assistent' => new SEOData( + title: __('EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden'), + description: __('Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.'), + author: $domainAuthor, + image: $domainImage, + twitter_username: $domainTwitter, + site_name: $domainSiteName, + ), // Add more as needed 'default' => new SEOData( title: __('Willkommen'), diff --git a/config/scramble.php b/config/scramble.php index 09acab1..9edd54d 100644 --- a/config/scramble.php +++ b/config/scramble.php @@ -49,6 +49,12 @@ return [ Meetups und ihre Termine, Kurse und Kurs-Events, Referenten, Veranstaltungsorte sowie die Geo-Daten für die Community-Karte. + ## Lieber per KI-Assistent? + + Du musst nicht programmieren, um Daten anzulegen: Verbinde das Portal als Connector mit + **claude.ai** und verwalte Meetups, Termine und Kurse einfach per Chat. Die bebilderte + Schritt-für-Schritt-Anleitung findest du unter [/ki-assistent](/ki-assistent). + ## Authentifizierung Die meisten **Lese-Endpunkte** sind öffentlich und benötigen kein Token. diff --git a/lang/de.json b/lang/de.json index 73a4420..8a6c59e 100644 --- a/lang/de.json +++ b/lang/de.json @@ -698,5 +698,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "KI-Assistent", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.", + "Zurück zum Portal": "Zurück zum Portal", + "Einrichtung starten": "Einrichtung starten", + "Zur API-Dokumentation": "Zur API-Dokumentation", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.", + "Das brauchst du": "Das brauchst du", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Ein kostenloses Konto bei claude.ai", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "Etwa 5 Minuten Zeit", + "Die Adresse des Connectors": "Die Adresse des Connectors", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:", + "Adresse kopieren": "Adresse kopieren", + "In 6 Schritten eingerichtet": "In 6 Schritten eingerichtet", + "Schritt :number": "Schritt :number", + "Connectors öffnen": "Connectors öffnen", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.", + "Connector hinzufügen": "Connector hinzufügen", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.", + "Verbindung herstellen": "Verbindung herstellen", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Anmelden & Zugriff erlauben", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.", + "Berechtigungen festlegen": "Berechtigungen festlegen", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.", + "Fertig – einfach loslegen!": "Fertig – einfach loslegen!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": "Screenshot zu Schritt :number vergrößern", + "Das kannst du Claude sagen": "Das kannst du Claude sagen", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.", + "Sicher und in deinem Namen": "Sicher und in deinem Namen", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.", + "Du bist Entwickler?": "Du bist Entwickler?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.", + "API-Dokumentation öffnen": "API-Dokumentation öffnen" +} diff --git a/lang/en.json b/lang/en.json index d21f9ee..0bd188c 100644 --- a/lang/en.json +++ b/lang/en.json @@ -697,5 +697,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "AI Assistant", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Connect EINUNDZWANZIG with Claude", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Manage your meetups, events and courses simply by chatting – with the claude.ai AI. No technical knowledge required.", + "Zurück zum Portal": "Back to the portal", + "Einrichtung starten": "Start setup", + "Zur API-Dokumentation": "To the API documentation", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "What is the EINUNDZWANZIG connector?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "A connector links the claude.ai AI with the EINUNDZWANZIG portal. You simply tell Claude in plain language what you want – for example »Add my meetup« – and Claude does it for you in the portal. Everything happens in your name and only with your explicit permission.", + "Das brauchst du": "What you need", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "A free claude.ai account", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "An account on the EINUNDZWANZIG portal", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "About 5 minutes of your time", + "Die Adresse des Connectors": "The connector address", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "You will need this address in step 2. You can copy it here:", + "Adresse kopieren": "Copy address", + "In 6 Schritten eingerichtet": "Set up in 6 steps", + "Schritt :number": "Step :number", + "Connectors öffnen": "Open Connectors", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Open claude.ai and go to your profile. Choose »Customize« and then »Connectors«. Click the plus icon at the top and then »Add custom connector«.", + "Connector hinzufügen": "Add the connector", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Enter »EINUNDZWANZIG PORTAL« as the name and the address shown above as the URL. Leave the fields under »Advanced settings« empty. Then click »Add«.", + "Verbindung herstellen": "Establish the connection", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "The connector now appears in your list. Click »Connect« to start the connection.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Sign in & grant access", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "You will be redirected to the EINUNDZWANZIG portal. Sign in (for example via Lightning) and click »Authorize« to grant Claude access.", + "Berechtigungen festlegen": "Set permissions", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "You can choose which actions Claude may perform automatically. »Always allow« is convenient for read-only tools. You will be asked before any writing actions, just to be safe.", + "Fertig – einfach loslegen!": "Done – just get started!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Now tell Claude in plain language what you want – for example: »I would like to add Dortmund to my meetups.« Claude searches, checks and creates everything for you in the portal.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": "Enlarge screenshot for step :number", + "Das kannst du Claude sagen": "What you can tell Claude", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Talk or write to Claude like to a person. Here are a few examples:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Add my meetup in my city.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Create a new event for my meetup.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Show me my venues.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Create a new course with a lecturer.", + "Sicher und in deinem Namen": "Secure and in your name", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude acts exclusively with your permission and in the context of your own account. You can disconnect at any time in claude.ai under »Connectors«.", + "Du bist Entwickler?": "Are you a developer?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Want to use the data directly via the interface? The API documentation lists all endpoints – including authentication via a personal token.", + "API-Dokumentation öffnen": "Open API documentation" +} diff --git a/lang/es.json b/lang/es.json index dacd145..41d5e72 100644 --- a/lang/es.json +++ b/lang/es.json @@ -698,5 +698,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "Asistente de IA", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Conecta EINUNDZWANZIG con Claude", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Gestiona tus meetups, eventos y cursos fácilmente por chat, con la IA de claude.ai. Sin conocimientos técnicos.", + "Zurück zum Portal": "Volver al portal", + "Einrichtung starten": "Iniciar configuración", + "Zur API-Dokumentation": "A la documentación de la API", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "¿Qué es el conector de EINUNDZWANZIG?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "Un conector enlaza la IA claude.ai con el portal EINUNDZWANZIG. Simplemente le dices a Claude en lenguaje natural lo que quieres, por ejemplo »Añade mi meetup«, y Claude lo hace por ti en el portal. Todo ocurre en tu nombre y solo con tu permiso explícito.", + "Das brauchst du": "Lo que necesitas", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Una cuenta gratuita en claude.ai", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Una cuenta en el portal EINUNDZWANZIG", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "Unos 5 minutos de tu tiempo", + "Die Adresse des Connectors": "La dirección del conector", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Necesitarás esta dirección en el paso 2. Puedes copiarla aquí:", + "Adresse kopieren": "Copiar dirección", + "In 6 Schritten eingerichtet": "Configurado en 6 pasos", + "Schritt :number": "Paso :number", + "Connectors öffnen": "Abrir Connectors", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Abre claude.ai y ve a tu perfil. Elige »Customize« y luego »Connectors«. Haz clic en el icono más de arriba y después en »Add custom connector«.", + "Connector hinzufügen": "Añadir el conector", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Introduce »EINUNDZWANZIG PORTAL« como nombre y la dirección mostrada arriba como URL. Deja vacíos los campos de »Advanced settings«. Luego haz clic en »Add«.", + "Verbindung herstellen": "Establecer la conexión", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "El conector aparece ahora en tu lista. Haz clic en »Connect« para iniciar la conexión.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Iniciar sesión y conceder acceso", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Serás redirigido al portal EINUNDZWANZIG. Inicia sesión (por ejemplo, con Lightning) y haz clic en »Authorize« para conceder acceso a Claude.", + "Berechtigungen festlegen": "Definir permisos", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Puedes elegir qué acciones puede realizar Claude automáticamente. »Always allow« es cómodo para las herramientas de solo lectura. Antes de las acciones de escritura se te preguntará, por seguridad.", + "Fertig – einfach loslegen!": "¡Listo, ya puedes empezar!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Ahora dile a Claude en lenguaje natural lo que quieres, por ejemplo: »Quiero añadir Dortmund a mis meetups.« Claude busca, comprueba y crea todo por ti en el portal.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": "Ampliar la captura del paso :number", + "Das kannst du Claude sagen": "Lo que puedes decirle a Claude", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Habla o escribe a Claude como a una persona. Aquí tienes algunos ejemplos:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Añade mi meetup en mi ciudad.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Crea un nuevo evento para mi meetup.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Muéstrame mis lugares.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Crea un nuevo curso con ponente.", + "Sicher und in deinem Namen": "Seguro y en tu nombre", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude actúa exclusivamente con tu permiso y en el contexto de tu propia cuenta. Puedes desconectar en cualquier momento en claude.ai en »Connectors«.", + "Du bist Entwickler?": "¿Eres desarrollador?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "¿Quieres usar los datos directamente a través de la interfaz? En la documentación de la API encontrarás todos los endpoints, incluida la autenticación con un token personal.", + "API-Dokumentation öffnen": "Abrir la documentación de la API" +} diff --git a/lang/hu.json b/lang/hu.json index 4ddd8a5..60ecc95 100644 --- a/lang/hu.json +++ b/lang/hu.json @@ -694,5 +694,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "MI-asszisztens", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Kösd össze az EINUNDZWANZIG-ot a Claude-dal", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Kezeld meetupjaidat, eseményeidet és kurzusaidat egyszerűen chatben – a claude.ai MI-vel. Technikai tudás nélkül.", + "Zurück zum Portal": "Vissza a portálra", + "Einrichtung starten": "Beállítás indítása", + "Zur API-Dokumentation": "Az API-dokumentációhoz", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "Mi az EINUNDZWANZIG csatlakozó?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "A csatlakozó összeköti a claude.ai MI-t az EINUNDZWANZIG portállal. Egyszerűen elmondod a Claude-nak hétköznapi nyelven, mit szeretnél – például »Add hozzá a meetupomat« –, és a Claude elvégzi helyetted a portálon. Minden a te nevedben és kizárólag a kifejezett engedélyeddel történik.", + "Das brauchst du": "Erre lesz szükséged", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Egy ingyenes claude.ai fiók", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Egy fiók az EINUNDZWANZIG portálon", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "Körülbelül 5 perc időd", + "Die Adresse des Connectors": "A csatlakozó címe", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Erre a címre lesz szükséged a 2. lépésben. Itt másolhatod ki:", + "Adresse kopieren": "Cím másolása", + "In 6 Schritten eingerichtet": "Beállítás 6 lépésben", + "Schritt :number": ":number. lépés", + "Connectors öffnen": "Connectors megnyitása", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Nyisd meg a claude.ai-t, és lépj a profilodra. Válaszd a »Customize«, majd a »Connectors« lehetőséget. Kattints fent a plusz ikonra, majd az »Add custom connector« gombra.", + "Connector hinzufügen": "Csatlakozó hozzáadása", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Névként add meg az »EINUNDZWANZIG PORTAL«-t, URL-ként pedig a fent látható címet. Az »Advanced settings« alatti mezőket hagyd üresen. Ezután kattints az »Add« gombra.", + "Verbindung herstellen": "Kapcsolat létrehozása", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "A csatlakozó most megjelenik a listádban. Kattints a »Connect« gombra a kapcsolat indításához.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Bejelentkezés és hozzáférés engedélyezése", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Átirányítunk az EINUNDZWANZIG portálra. Jelentkezz be (például Lightninggel), és kattints az »Authorize« gombra, hogy hozzáférést adj a Claude-nak.", + "Berechtigungen festlegen": "Jogosultságok beállítása", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Kiválaszthatod, mely műveleteket végezhet a Claude automatikusan. Az olvasási eszközöknél kényelmes az »Always allow«. Írási műveletek előtt a biztonság kedvéért rákérdezünk.", + "Fertig – einfach loslegen!": "Kész – vágj is bele!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Most mondd el a Claude-nak hétköznapi nyelven, mit szeretnél – például: »Szeretném hozzáadni Dortmundot a meetupjaimhoz.« A Claude megkeresi, ellenőrzi és létrehozza helyetted a portálon.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": ":number. lépés képernyőképének nagyítása", + "Das kannst du Claude sagen": "Ezt mondhatod a Claude-nak", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Beszélj vagy írj a Claude-nak, mint egy embernek. Íme néhány példa:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Add hozzá a meetupomat a városomban.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Hozz létre egy új eseményt a meetupomhoz.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Mutasd meg a helyszíneimet.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Hozz létre egy új kurzust előadóval.", + "Sicher und in deinem Namen": "Biztonságos és a te nevedben", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "A Claude kizárólag a te engedélyeddel és a saját fiókod kontextusában jár el. A kapcsolatot bármikor megszüntetheted a claude.ai-ban a »Connectors« alatt.", + "Du bist Entwickler?": "Fejlesztő vagy?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Közvetlenül a felületen keresztül szeretnéd használni az adatokat? Az API-dokumentációban minden végpontot megtalálsz – beleértve a személyes tokennel történő hitelesítést is.", + "API-Dokumentation öffnen": "API-dokumentáció megnyitása" +} diff --git a/lang/lv.json b/lang/lv.json index 9260a84..b0e33c7 100644 --- a/lang/lv.json +++ b/lang/lv.json @@ -669,5 +669,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "MI asistents", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Savieno EINUNDZWANZIG ar Claude", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Pārvaldi savus meetupus, pasākumus un kursus vienkārši tērzējot – ar claude.ai MI. Bez tehniskām zināšanām.", + "Zurück zum Portal": "Atpakaļ uz portālu", + "Einrichtung starten": "Sākt iestatīšanu", + "Zur API-Dokumentation": "Uz API dokumentāciju", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "Kas ir EINUNDZWANZIG savienotājs?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "Savienotājs sasaista claude.ai MI ar EINUNDZWANZIG portālu. Tu vienkārši pasaki Claude ikdienas valodā, ko vēlies – piemēram, »Pievieno manu meetupu« –, un Claude to izdara tavā vietā portālā. Viss notiek tavā vārdā un tikai ar tavu nepārprotamu atļauju.", + "Das brauchst du": "Kas tev nepieciešams", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Bezmaksas claude.ai konts", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Konts EINUNDZWANZIG portālā", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "Apmēram 5 minūtes laika", + "Die Adresse des Connectors": "Savienotāja adrese", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Šī adrese tev būs nepieciešama 2. solī. Tu vari to kopēt šeit:", + "Adresse kopieren": "Kopēt adresi", + "In 6 Schritten eingerichtet": "Iestatīts 6 soļos", + "Schritt :number": ":number. solis", + "Connectors öffnen": "Atvērt Connectors", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Atver claude.ai un dodies uz savu profilu. Izvēlies »Customize« un pēc tam »Connectors«. Augšā noklikšķini uz plusa ikonas un pēc tam uz »Add custom connector«.", + "Connector hinzufügen": "Pievienot savienotāju", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Kā nosaukumu ievadi »EINUNDZWANZIG PORTAL«, bet kā URL – iepriekš norādīto adresi. Laukus sadaļā »Advanced settings« atstāj tukšus. Pēc tam noklikšķini uz »Add«.", + "Verbindung herstellen": "Izveidot savienojumu", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "Savienotājs tagad parādās tavā sarakstā. Noklikšķini uz »Connect«, lai sāktu savienojumu.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Pierakstīties un piešķirt piekļuvi", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Tu tiksi novirzīts uz EINUNDZWANZIG portālu. Pieraksties (piemēram, ar Lightning) un noklikšķini uz »Authorize«, lai piešķirtu Claude piekļuvi.", + "Berechtigungen festlegen": "Iestatīt atļaujas", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Tu vari izvēlēties, kuras darbības Claude drīkst veikt automātiski. Lasīšanas rīkiem ērti der »Always allow«. Pirms rakstīšanas darbībām drošības labad tev tiks jautāts.", + "Fertig – einfach loslegen!": "Gatavs – vienkārši sāc!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Tagad pasaki Claude ikdienas valodā, ko vēlies – piemēram: »Es vēlos pievienot Dortmundi saviem meetupiem.« Claude meklē, pārbauda un izveido visu tavā vietā portālā.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": "Palielināt :number. soļa ekrānuzņēmumu", + "Das kannst du Claude sagen": "Ko tu vari pateikt Claude", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Runā vai raksti ar Claude kā ar cilvēku. Lūk, daži piemēri:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Pievieno manu meetupu manā pilsētā.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Izveido jaunu pasākumu manam meetupam.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Parādi manas norises vietas.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Izveido jaunu kursu ar pasniedzēju.", + "Sicher und in deinem Namen": "Droši un tavā vārdā", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude rīkojas tikai ar tavu atļauju un tava konta kontekstā. Tu jebkurā laikā vari atvienoties claude.ai sadaļā »Connectors«.", + "Du bist Entwickler?": "Vai esi izstrādātājs?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Vēlies izmantot datus tieši caur saskarni? API dokumentācijā atradīsi visus galapunktus – tostarp autentifikāciju ar personīgo tokenu.", + "API-Dokumentation öffnen": "Atvērt API dokumentāciju" +} diff --git a/lang/nl.json b/lang/nl.json index fb42c69..94cb67b 100644 --- a/lang/nl.json +++ b/lang/nl.json @@ -696,5 +696,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "AI-assistent", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Verbind EINUNDZWANZIG met Claude", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Beheer je meetups, evenementen en cursussen eenvoudig via chat – met de claude.ai-AI. Zonder technische kennis.", + "Zurück zum Portal": "Terug naar het portaal", + "Einrichtung starten": "Installatie starten", + "Zur API-Dokumentation": "Naar de API-documentatie", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "Wat is de EINUNDZWANZIG-connector?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "Een connector koppelt de claude.ai-AI aan het EINUNDZWANZIG-portaal. Je vertelt Claude gewoon in normale taal wat je wilt – bijvoorbeeld »Voeg mijn meetup toe« – en Claude doet het voor je in het portaal. Alles gebeurt in jouw naam en alleen met jouw uitdrukkelijke toestemming.", + "Das brauchst du": "Dit heb je nodig", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Een gratis claude.ai-account", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Een account op het EINUNDZWANZIG-portaal", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "Ongeveer 5 minuten tijd", + "Die Adresse des Connectors": "Het adres van de connector", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Dit adres heb je nodig in stap 2. Je kunt het hier kopiëren:", + "Adresse kopieren": "Adres kopiëren", + "In 6 Schritten eingerichtet": "In 6 stappen ingesteld", + "Schritt :number": "Stap :number", + "Connectors öffnen": "Connectors openen", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Open claude.ai en ga naar je profiel. Kies »Customize« en daarna »Connectors«. Klik bovenaan op het plus-pictogram en vervolgens op »Add custom connector«.", + "Connector hinzufügen": "Connector toevoegen", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Voer als naam »EINUNDZWANZIG PORTAL« in en als URL het hierboven getoonde adres. Laat de velden onder »Advanced settings« leeg. Klik daarna op »Add«.", + "Verbindung herstellen": "Verbinding tot stand brengen", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "De connector verschijnt nu in je lijst. Klik op »Connect« om de verbinding te starten.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Aanmelden en toegang verlenen", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Je wordt doorgestuurd naar het EINUNDZWANZIG-portaal. Meld je aan (bijvoorbeeld via Lightning) en klik op »Authorize« om Claude toegang te geven.", + "Berechtigungen festlegen": "Rechten instellen", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Je kunt kiezen welke acties Claude automatisch mag uitvoeren. Voor leestools is »Always allow« handig. Voor schrijfacties word je voor de zekerheid gevraagd.", + "Fertig – einfach loslegen!": "Klaar – ga gewoon aan de slag!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Vertel Claude nu in normale taal wat je wilt – bijvoorbeeld: »Ik wil Dortmund aan mijn meetups toevoegen.« Claude zoekt, controleert en maakt alles voor je aan in het portaal.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": "Screenshot van stap :number vergroten", + "Das kannst du Claude sagen": "Dit kun je tegen Claude zeggen", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Praat of schrijf met Claude zoals met een mens. Hier een paar voorbeelden:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Voeg mijn meetup in mijn stad toe.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Maak een nieuw evenement voor mijn meetup aan.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Toon mijn locaties.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Maak een nieuwe cursus met docent aan.", + "Sicher und in deinem Namen": "Veilig en in jouw naam", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude handelt uitsluitend met jouw toestemming en in de context van je eigen account. Je kunt de verbinding op elk moment verbreken in claude.ai onder »Connectors«.", + "Du bist Entwickler?": "Ben je ontwikkelaar?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Wil je de gegevens rechtstreeks via de interface gebruiken? In de API-documentatie vind je alle endpoints – inclusief authenticatie met een persoonlijk token.", + "API-Dokumentation öffnen": "API-documentatie openen" +} diff --git a/lang/pl.json b/lang/pl.json index 69cfe3a..cbe46dd 100644 --- a/lang/pl.json +++ b/lang/pl.json @@ -692,5 +692,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "Asystent AI", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Połącz EINUNDZWANZIG z Claude", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Zarządzaj swoimi meetupami, wydarzeniami i kursami po prostu przez czat – dzięki AI claude.ai. Bez wiedzy technicznej.", + "Zurück zum Portal": "Powrót do portalu", + "Einrichtung starten": "Rozpocznij konfigurację", + "Zur API-Dokumentation": "Do dokumentacji API", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "Czym jest konektor EINUNDZWANZIG?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "Konektor łączy AI claude.ai z portalem EINUNDZWANZIG. Po prostu mówisz Claude zwykłym językiem, czego chcesz – na przykład »Dodaj mój meetup« – a Claude robi to za Ciebie w portalu. Wszystko dzieje się w Twoim imieniu i tylko za Twoją wyraźną zgodą.", + "Das brauchst du": "Czego potrzebujesz", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Bezpłatne konto w claude.ai", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Konto w portalu EINUNDZWANZIG", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "Około 5 minut czasu", + "Die Adresse des Connectors": "Adres konektora", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Ten adres będzie potrzebny w kroku 2. Możesz go skopiować tutaj:", + "Adresse kopieren": "Kopiuj adres", + "In 6 Schritten eingerichtet": "Skonfigurowane w 6 krokach", + "Schritt :number": "Krok :number", + "Connectors öffnen": "Otwórz Connectors", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Otwórz claude.ai i przejdź do swojego profilu. Wybierz »Customize«, a następnie »Connectors«. Kliknij u góry ikonę plusa, a potem »Add custom connector«.", + "Connector hinzufügen": "Dodaj konektor", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Jako nazwę wpisz »EINUNDZWANZIG PORTAL«, a jako URL adres pokazany powyżej. Pola w »Advanced settings« pozostaw puste. Następnie kliknij »Add«.", + "Verbindung herstellen": "Nawiąż połączenie", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "Konektor pojawi się teraz na Twojej liście. Kliknij »Connect«, aby rozpocząć połączenie.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Zaloguj się i przyznaj dostęp", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Zostaniesz przekierowany do portalu EINUNDZWANZIG. Zaloguj się (na przykład przez Lightning) i kliknij »Authorize«, aby przyznać Claude dostęp.", + "Berechtigungen festlegen": "Ustaw uprawnienia", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Możesz wybrać, które działania Claude może wykonywać automatycznie. Dla narzędzi tylko do odczytu wygodne jest »Always allow«. Przed działaniami zapisu zostaniesz dla bezpieczeństwa zapytany.", + "Fertig – einfach loslegen!": "Gotowe – po prostu zacznij!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Teraz powiedz Claude zwykłym językiem, czego chcesz – na przykład: »Chcę dodać Dortmund do moich meetupów.« Claude wyszuka, sprawdzi i utworzy wszystko za Ciebie w portalu.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": "Powiększ zrzut ekranu kroku :number", + "Das kannst du Claude sagen": "To możesz powiedzieć Claude", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Rozmawiaj lub pisz do Claude jak do człowieka. Oto kilka przykładów:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Dodaj mój meetup w moim mieście.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Utwórz nowe wydarzenie dla mojego meetupu.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Pokaż moje miejsca.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Utwórz nowy kurs z prowadzącym.", + "Sicher und in deinem Namen": "Bezpiecznie i w Twoim imieniu", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "Claude działa wyłącznie za Twoją zgodą i w kontekście Twojego własnego konta. Połączenie możesz w każdej chwili rozłączyć w claude.ai w sekcji »Connectors«.", + "Du bist Entwickler?": "Jesteś programistą?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Chcesz korzystać z danych bezpośrednio przez interfejs? W dokumentacji API znajdziesz wszystkie punkty końcowe – w tym uwierzytelnianie za pomocą osobistego tokena.", + "API-Dokumentation öffnen": "Otwórz dokumentację API" +} diff --git a/lang/pt.json b/lang/pt.json index fb5b3b3..6277562 100644 --- a/lang/pt.json +++ b/lang/pt.json @@ -694,5 +694,46 @@ "Widerrufen": "", "Token widerrufen": "", "Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "", - "API Dokumentation": "" -} \ No newline at end of file + "API Dokumentation": "", + "KI-Assistent": "Assistente de IA", + "EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Conecte o EINUNDZWANZIG ao Claude", + "Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Faça a gestão dos seus meetups, eventos e cursos facilmente por chat – com a IA do claude.ai. Sem conhecimentos técnicos.", + "Zurück zum Portal": "Voltar ao portal", + "Einrichtung starten": "Iniciar configuração", + "Zur API-Dokumentation": "Para a documentação da API", + "Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "O que é o conector do EINUNDZWANZIG?", + "Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "Um conector liga a IA claude.ai ao portal EINUNDZWANZIG. Basta dizer ao Claude em linguagem comum o que pretende – por exemplo »Adiciona o meu meetup« – e o Claude faz isso por si no portal. Tudo acontece em seu nome e apenas com a sua autorização explícita.", + "Das brauchst du": "O que precisa", + "Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Uma conta gratuita no claude.ai", + "Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Uma conta no portal EINUNDZWANZIG", + "Etwa 5 Minuten Zeit": "Cerca de 5 minutos do seu tempo", + "Die Adresse des Connectors": "O endereço do conector", + "Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Vai precisar deste endereço no passo 2. Pode copiá-lo aqui:", + "Adresse kopieren": "Copiar endereço", + "In 6 Schritten eingerichtet": "Configurado em 6 passos", + "Schritt :number": "Passo :number", + "Connectors öffnen": "Abrir Connectors", + "Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Abra o claude.ai e vá ao seu perfil. Escolha »Customize« e depois »Connectors«. Clique no ícone de mais no topo e a seguir em »Add custom connector«.", + "Connector hinzufügen": "Adicionar o conector", + "Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Introduza »EINUNDZWANZIG PORTAL« como nome e o endereço mostrado acima como URL. Deixe vazios os campos em »Advanced settings«. Depois clique em »Add«.", + "Verbindung herstellen": "Estabelecer a ligação", + "Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "O conector aparece agora na sua lista. Clique em »Connect« para iniciar a ligação.", + "Anmelden & Zugriff erlauben": "Iniciar sessão e conceder acesso", + "Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Será redirecionado para o portal EINUNDZWANZIG. Inicie sessão (por exemplo, via Lightning) e clique em »Authorize« para conceder acesso ao Claude.", + "Berechtigungen festlegen": "Definir permissões", + "Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Pode escolher que ações o Claude pode executar automaticamente. Para ferramentas de leitura, »Always allow« é prático. Antes de ações de escrita, será questionado por segurança.", + "Fertig – einfach loslegen!": "Pronto – é só começar!", + "Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Agora diga ao Claude em linguagem comum o que pretende – por exemplo: »Quero adicionar Dortmund aos meus meetups.« O Claude procura, verifica e cria tudo por si no portal.", + "Screenshot zu Schritt :number vergrößern": "Ampliar a captura de ecrã do passo :number", + "Das kannst du Claude sagen": "O que pode dizer ao Claude", + "Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Fale ou escreva com o Claude como com uma pessoa. Aqui ficam alguns exemplos:", + "Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Adiciona o meu meetup na minha cidade.", + "Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Cria um novo evento para o meu meetup.", + "Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Mostra os meus locais.", + "Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Cria um novo curso com formador.", + "Sicher und in deinem Namen": "Seguro e em seu nome", + "Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "O Claude age exclusivamente com a sua autorização e no contexto da sua própria conta. Pode desligar a ligação a qualquer momento no claude.ai em »Connectors«.", + "Du bist Entwickler?": "É programador?", + "Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Quer usar os dados diretamente através da interface? Na documentação da API encontra todos os endpoints – incluindo autenticação com um token pessoal.", + "API-Dokumentation öffnen": "Abrir documentação da API" +} diff --git a/resources/views/components/layouts/app/sidebar.blade.php b/resources/views/components/layouts/app/sidebar.blade.php index 624d571..6487ce6 100644 --- a/resources/views/components/layouts/app/sidebar.blade.php +++ b/resources/views/components/layouts/app/sidebar.blade.php @@ -127,6 +127,12 @@ + + {{ __('KI-Assistent') }} + diff --git a/resources/views/livewire/ki-assistent.blade.php b/resources/views/livewire/ki-assistent.blade.php new file mode 100644 index 0000000..78b816d --- /dev/null +++ b/resources/views/livewire/ki-assistent.blade.php @@ -0,0 +1,297 @@ + + */ + #[Computed] + public function steps(): array + { + return [ + [ + 'number' => 1, + 'image' => 'Screenshot_20260608_084046.png', + 'width' => 2863, + 'height' => 1548, + 'title' => 'Connectors öffnen', + 'description' => 'Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.', + ], + [ + 'number' => 2, + 'image' => 'Screenshot_20260608_094034.png', + 'width' => 918, + 'height' => 873, + 'title' => 'Connector hinzufügen', + 'description' => 'Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.', + ], + [ + 'number' => 3, + 'image' => 'Screenshot_20260608_094048.png', + 'width' => 2858, + 'height' => 1547, + 'title' => 'Verbindung herstellen', + 'description' => 'Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.', + ], + [ + 'number' => 4, + 'image' => 'Screenshot_20260608_094912.png', + 'width' => 833, + 'height' => 757, + 'title' => 'Anmelden & Zugriff erlauben', + 'description' => 'Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.', + ], + [ + 'number' => 5, + 'image' => 'Screenshot_20260608_094950.png', + 'width' => 2406, + 'height' => 1502, + 'title' => 'Berechtigungen festlegen', + 'description' => 'Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.', + ], + [ + 'number' => 6, + 'image' => 'Screenshot_20260608_123314.png', + 'width' => 2792, + 'height' => 1543, + 'title' => 'Fertig – einfach loslegen!', + 'description' => 'Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.', + ], + ]; + } + + /** + * Beispielsätze, die ein Nutzer an Claude richten kann. + * + * @return list + */ + #[Computed] + public function examples(): array + { + return [ + 'Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.', + 'Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.', + 'Zeige mir meine Veranstaltungsorte.', + 'Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.', + ]; + } +}; ?> + +
+ {{-- Dekorativer Hintergrund-Glow --}} + + + {{-- Kopfleiste --}} +
+ +
+ +
+ +
+ +
+
+ +
+ + {{ __('Zurück zum Portal') }} + +
+
+ + {{-- Hero --}} +
+ {{ __('KI-Assistent') }} + +

+ {{ __('EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden') }} +

+ +

+ {{ __('Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.') }} +

+ +
+ + {{ __('Einrichtung starten') }} + + + {{ __('Zur API-Dokumentation') }} + +
+
+ + {{-- Was ist das? --}} +
+
+
+ +
+ {{ __('Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?') }} +

+ {{ __('Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.') }} +

+
+
+
+
+ + {{-- Voraussetzungen --}} +
+ {{ __('Das brauchst du') }} +
+ @foreach ([ + ['icon' => 'user-circle', 'text' => __('Ein kostenloses Konto bei claude.ai')], + ['icon' => 'identification', 'text' => __('Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal')], + ['icon' => 'clock', 'text' => __('Etwa 5 Minuten Zeit')], + ] as $req) +
+
+ +
+ {{ $req['text'] }} +
+ @endforeach +
+
+ + {{-- Connector-Adresse --}} +
+
+
+ + {{ __('Die Adresse des Connectors') }} +
+

+ {{ __('Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:') }} +

+
+ {{ $this->mcpUrl }} + + {{ __('Adresse kopieren') }} + +
+
+
+ + {{-- Schritt-für-Schritt --}} +
+ {{ __('In 6 Schritten eingerichtet') }} + +
+ @foreach ($this->steps as $step) +
+ {{-- Text --}} +
+
+ + {{ $step['number'] }} + + + {{ __('Schritt :number', ['number' => $step['number']]) }} + +
+ {{ __($step['title']) }} +

+ {{ __($step['description']) }} +

+
+ + {{-- Screenshot --}} +
+
+ + + +
+ + {{ __($step['title']) }} + +
+
+ @endforeach +
+
+ + {{-- Beispiele --}} +
+
+ {{ __('Das kannst du Claude sagen') }} +

+ {{ __('Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:') }} +

+
+ @foreach ($this->examples as $example) +
+ + „{{ __($example) }}" +
+ @endforeach +
+
+
+ + {{-- Sicherheit --}} +
+ + {{ __('Sicher und in deinem Namen') }} + + {{ __('Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.') }} + + +
+ + {{-- Für Entwickler --}} +
+
+
+
+ +
+
+ {{ __('Du bist Entwickler?') }} +

+ {{ __('Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.') }} +

+
+
+ + {{ __('API-Dokumentation öffnen') }} + +
+
+
diff --git a/routes/web.php b/routes/web.php index 1ab4af1..3f4a440 100644 --- a/routes/web.php +++ b/routes/web.php @@ -33,6 +33,9 @@ Route::get('/img-public/{path}', ImageController::class) // Welcome page route using Volt component Route::livewire('/welcome', 'welcome')->name('welcome'); +// Public guide explaining the MCP/AI connector and the claude.ai setup +Route::livewire('/ki-assistent', 'ki-assistent')->name('ki-assistent'); + // Stream calendar route to download meetup calendar as ICS file Route::get('stream-calendar', DownloadMeetupCalendar::class) ->name('ics') diff --git a/tests/Feature/Smoke/PublicRoutesTest.php b/tests/Feature/Smoke/PublicRoutesTest.php index 07c21e5..ea85003 100644 --- a/tests/Feature/Smoke/PublicRoutesTest.php +++ b/tests/Feature/Smoke/PublicRoutesTest.php @@ -24,6 +24,7 @@ it('returns a successful response for the listed public route', function (string $this->get($path)->assertSuccessful(); })->with([ 'welcome' => '/welcome', + 'ki-assistent' => '/ki-assistent', 'login' => '/login', 'forgot password' => '/forgot-password', 'meetups index' => '/de/meetups', @@ -41,6 +42,17 @@ it('redirects / to /welcome', function () { $this->get('/')->assertRedirect('/welcome'); }); +it('renders the KI-Assistent guide with the connector URL and all setup screenshots', function () { + $response = $this->get('/ki-assistent'); + + $response->assertSuccessful() + ->assertSee(__('EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden')) + ->assertSee(url('/mcp')) + ->assertSee('storage/screenshots/Screenshot_20260608_084046.png') + ->assertSee('storage/screenshots/Screenshot_20260608_123314.png') + ->assertSee(route('scramble.docs.ui')); +}); + it('returns 404 for /register because public registration is disabled', function () { $this->get('/register')->assertNotFound(); });