mirror of
https://github.com/HolgerHatGarKeineNode/einundzwanzig-app.git
synced 2026-06-27 07:30:23 +00:00
🔗 Add **KI-Assistent** guide for integrating EINUNDZWANZIG with Claude.ai
- 🌐 Added translations (de, en, es, lv, nl, pt) and localized content for setup guide. - 🧭 Introduced `/ki-assistent` route with detailed instructions and screenshots. - 🎉 Updated sidebar navigation to include KI-Assistent link. - ✏️ Configured SEO metadata for KI-Assistent page. - 🧪 Added feature tests for guide accessibility and key content.
This commit is contained in:
+43
-2
@@ -694,5 +694,46 @@
|
||||
"Widerrufen": "",
|
||||
"Token widerrufen": "",
|
||||
"Token „:name“ wirklich widerrufen? Anwendungen, die es nutzen, verlieren den Zugriff.": "",
|
||||
"API Dokumentation": ""
|
||||
}
|
||||
"API Dokumentation": "",
|
||||
"KI-Assistent": "MI-asszisztens",
|
||||
"EINUNDZWANZIG mit Claude verbinden": "Kösd össze az EINUNDZWANZIG-ot a Claude-dal",
|
||||
"Verwalte deine Meetups, Termine und Kurse ganz einfach per Chat – mit der KI von claude.ai. Ganz ohne Technikwissen.": "Kezeld meetupjaidat, eseményeidet és kurzusaidat egyszerűen chatben – a claude.ai MI-vel. Technikai tudás nélkül.",
|
||||
"Zurück zum Portal": "Vissza a portálra",
|
||||
"Einrichtung starten": "Beállítás indítása",
|
||||
"Zur API-Dokumentation": "Az API-dokumentációhoz",
|
||||
"Was ist der EINUNDZWANZIG-Connector?": "Mi az EINUNDZWANZIG csatlakozó?",
|
||||
"Ein Connector verbindet die KI claude.ai mit dem EINUNDZWANZIG-Portal. Du schreibst Claude einfach in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel »Füge mein Meetup hinzu« – und Claude erledigt es für dich im Portal. Alles geschieht in deinem Namen und nur mit deiner ausdrücklichen Erlaubnis.": "A csatlakozó összeköti a claude.ai MI-t az EINUNDZWANZIG portállal. Egyszerűen elmondod a Claude-nak hétköznapi nyelven, mit szeretnél – például »Add hozzá a meetupomat« –, és a Claude elvégzi helyetted a portálon. Minden a te nevedben és kizárólag a kifejezett engedélyeddel történik.",
|
||||
"Das brauchst du": "Erre lesz szükséged",
|
||||
"Ein kostenloses Konto bei claude.ai": "Egy ingyenes claude.ai fiók",
|
||||
"Ein Konto im EINUNDZWANZIG-Portal": "Egy fiók az EINUNDZWANZIG portálon",
|
||||
"Etwa 5 Minuten Zeit": "Körülbelül 5 perc időd",
|
||||
"Die Adresse des Connectors": "A csatlakozó címe",
|
||||
"Diese Adresse brauchst du in Schritt 2. Du kannst sie hier kopieren:": "Erre a címre lesz szükséged a 2. lépésben. Itt másolhatod ki:",
|
||||
"Adresse kopieren": "Cím másolása",
|
||||
"In 6 Schritten eingerichtet": "Beállítás 6 lépésben",
|
||||
"Schritt :number": ":number. lépés",
|
||||
"Connectors öffnen": "Connectors megnyitása",
|
||||
"Öffne claude.ai und gehe zu deinem Profil. Wähle »Customize« und dann »Connectors«. Klicke oben auf das Plus-Symbol und anschließend auf »Add custom connector«.": "Nyisd meg a claude.ai-t, és lépj a profilodra. Válaszd a »Customize«, majd a »Connectors« lehetőséget. Kattints fent a plusz ikonra, majd az »Add custom connector« gombra.",
|
||||
"Connector hinzufügen": "Csatlakozó hozzáadása",
|
||||
"Trage als Name »EINUNDZWANZIG PORTAL« ein und als URL die oben gezeigte Adresse. Die Felder unter »Advanced settings« lässt du leer. Klicke dann auf »Add«.": "Névként add meg az »EINUNDZWANZIG PORTAL«-t, URL-ként pedig a fent látható címet. Az »Advanced settings« alatti mezőket hagyd üresen. Ezután kattints az »Add« gombra.",
|
||||
"Verbindung herstellen": "Kapcsolat létrehozása",
|
||||
"Der Connector erscheint nun in deiner Liste. Klicke auf »Connect«, um die Verbindung zu starten.": "A csatlakozó most megjelenik a listádban. Kattints a »Connect« gombra a kapcsolat indításához.",
|
||||
"Anmelden & Zugriff erlauben": "Bejelentkezés és hozzáférés engedélyezése",
|
||||
"Du wirst zum EINUNDZWANZIG-Portal weitergeleitet. Melde dich an (zum Beispiel per Lightning) und klicke auf »Authorize«, um Claude den Zugriff zu erlauben.": "Átirányítunk az EINUNDZWANZIG portálra. Jelentkezz be (például Lightninggel), és kattints az »Authorize« gombra, hogy hozzáférést adj a Claude-nak.",
|
||||
"Berechtigungen festlegen": "Jogosultságok beállítása",
|
||||
"Du kannst wählen, welche Aktionen Claude automatisch ausführen darf. Für lesende Werkzeuge ist »Always allow« praktisch. Vor schreibenden Aktionen wirst du sicherheitshalber gefragt.": "Kiválaszthatod, mely műveleteket végezhet a Claude automatikusan. Az olvasási eszközöknél kényelmes az »Always allow«. Írási műveletek előtt a biztonság kedvéért rákérdezünk.",
|
||||
"Fertig – einfach loslegen!": "Kész – vágj is bele!",
|
||||
"Schreibe Claude jetzt in normaler Sprache, was du möchtest – zum Beispiel: »Ich möchte Dortmund zu meinen Meetups hinzufügen.« Claude sucht, prüft und legt alles für dich im Portal an.": "Most mondd el a Claude-nak hétköznapi nyelven, mit szeretnél – például: »Szeretném hozzáadni Dortmundot a meetupjaimhoz.« A Claude megkeresi, ellenőrzi és létrehozza helyetted a portálon.",
|
||||
"Screenshot zu Schritt :number vergrößern": ":number. lépés képernyőképének nagyítása",
|
||||
"Das kannst du Claude sagen": "Ezt mondhatod a Claude-nak",
|
||||
"Sprich oder schreibe mit Claude wie mit einem Menschen. Hier ein paar Beispiele:": "Beszélj vagy írj a Claude-nak, mint egy embernek. Íme néhány példa:",
|
||||
"Füge mein Meetup in meiner Stadt hinzu.": "Add hozzá a meetupomat a városomban.",
|
||||
"Lege einen neuen Termin für mein Meetup an.": "Hozz létre egy új eseményt a meetupomhoz.",
|
||||
"Zeige mir meine Veranstaltungsorte.": "Mutasd meg a helyszíneimet.",
|
||||
"Erstelle einen neuen Kurs mit Referent.": "Hozz létre egy új kurzust előadóval.",
|
||||
"Sicher und in deinem Namen": "Biztonságos és a te nevedben",
|
||||
"Claude handelt ausschließlich mit deiner Erlaubnis und im Kontext deines eigenen Kontos. Du kannst die Verbindung jederzeit in claude.ai unter »Connectors« wieder trennen.": "A Claude kizárólag a te engedélyeddel és a saját fiókod kontextusában jár el. A kapcsolatot bármikor megszüntetheted a claude.ai-ban a »Connectors« alatt.",
|
||||
"Du bist Entwickler?": "Fejlesztő vagy?",
|
||||
"Du möchtest die Daten direkt über die Schnittstelle nutzen? In der API-Dokumentation findest du alle Endpunkte – inklusive Authentifizierung per persönlichem Token.": "Közvetlenül a felületen keresztül szeretnéd használni az adatokat? Az API-dokumentációban minden végpontot megtalálsz – beleértve a személyes tokennel történő hitelesítést is.",
|
||||
"API-Dokumentation öffnen": "API-dokumentáció megnyitása"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user